Шрифт:
Размер шрифта:
Межсимвольный интервал:
Межстрочный интервал:
Цветовая схема:
Изображения:
Заявление Малюткиной Анны Ивановны в Чрезвычайную государственную комиссию о пребывании на оккупированной территории Заонежского района и в петрозаводском концлагере №6.

Заявление Малюткиной Анны Ивановны в Чрезвычайную государственную комиссию о пребывании на оккупированной территории Заонежского района и в петрозаводском концлагере №6.

Заявления, Удост-ния, Карточки

Дата: 19 июля 1944 г. Страна: СССР, Карелия В плен попала 12 ноября 1941 г. в дер. Воев-наволок Сенногубского сельсовета Заонежского района. С первого дня приходов финнов почувствовала унижение и оскорбление, как и все советские граждане, попавшие в плен. В деревне жили три месяца. Никуда без пропуска не разрешали ездить, например за дровами, за сеном. Ежедневно приезжала полиция и допрашивала. С продовольствием у них дело обстояло плохо, поэтому они стали брать картофель у жителей деревни, брали мясо и молоко. Потом повезли нас в лагерь в г. Петрозаводск. Страшно вспомнить эту эвакуацию. За 2 часа велено было справиться. Подали на нашу семью 1 лошадь, а нас было 10 чел. Маленьких ребят посадили на лошадь, а вещи все выбросили на улицу. Полицейский шел от дома и не давал брать вещи. Он пинал наши чемоданы и толкал всех. Наконец настала минута прощания с домом, где все наши вещи и скот был оставлен. Все взрослые люди шли пешком 7 км. до Сенной губы. Туда привезли и приказали сойти ребятам с лошади, а помещения не было. Сотни людей ютились с малыми детьми на морозе на улице, потом кое-куда стали расходиться на ночлег. В первый день уже есть было нечего, потому что нельзя было взять из дому. Сутки жили тут на месте, потом в ночь в сильный мороз стали отвозить народ на автомашинах открытых через озеро в Петрозаводск. Женщины с ребятами садились на вещи и в открытой машине ехали 60 км. Привезли в лагерь № 6, лагерь весь окружен колючей проволокой. Поместили всех кучно в один дом. До утра были там, утром повели по квартирам. Давали комнаты тесные. Вещи ценные отбирали у штаба, хлеб и др. продукты у кого были, все отбирали. Так с первых дней сели на 300 гр., и кусочек гнилой кобылятины давали на 4 дня. Ужасно вспомнить всю эту картину. Тысячи людей были посажены в концлагеря, строгость и все финские приказы были жестоки. Не разрешалось подходить к проволоке и разговаривать со своими. Разговор через проволоку грозил расстрелом. С первых же дней я была направлена на очистку помоек. С профессией не считались ни с какой, они, наоборот старались дать образованным людям как можно хуже работу, самую черную. Этим они хотели унизить человека и смеялись над ним. В лагере прожили три недели, потом стали отправлять на лесозаготовки в Орзегу, в Кутижму и в Вилгу. Отправляли молодежь с 15 лет, не считались со здоровьем, одеждой и обувью. Отправили и меня и многих других учительниц в лес в Орзегу. В один день под вечер принесли повестку, что завтра надо ехать в лес, причем обещали «военный паек». 7 февраля 1942 г. рано утром я и многие девушки были в сборе, мы стояли с походными сумками и ждали начальство. Некоторые запаздывали, за ними были посланы финны, которые не считались ни с какими обстоятельствами, вели под конвоем и с дому всех, кто опаздывал. Наконец собрались все. Нас выстроили по 2 чел. И стали считать. Сотни молодых девушек были в этих колоннах. Около нас неподалеку стояли наши матери, которые пришли проводить нас. Их гнали палками дальше. Скоро нас повели на станцию под конвоем. Со стороны родителей раздавались рыдания, девушки плакали тихо, ибо можно было легко получить палки. Привели нас к 5 лагерю, там была та же картина. Оттуда всех вместе привели до станции. Поместили нас в закрытые вагоны и наглухо закрыли. Был мороз, но греться негде было. Скоро повезли, а мы и не знаем куда. Поезд шел тихо, часто останавливался, мороз щипал ноги и пробирала дрожь по всему телу. В вагонах было много слез и рыданий. Ехали недолго, слышим, поезд остановился, открылась дверь. Нас стали выпускать из вагонов. Все слезли. Потом нас повели вереницей под конвоем по колено в снегу. Шли к баракам, еле трогались, так как было холодно. Довели до барака, поместили по 30-35 чел. в одну комнату, которая не была отоплена. Там для нас были сделаны нары вместо коек вверху и внизу. Голодные и измученные, все мы легли на нары. Нас не выпускают из комнат, пока всех не разместят. До 4 час. нам не давали есть. Потом в 4 час. вечера нас позвали в столовую за «пурой» (финская каша из ржаной муки, как клейстер). Поели, но в желудке не прибыло, хлеба не дали. На утро следующего дня нас всех выстроили по 2 чел., сосчитали и повели в лес, снег был непроходимый. Сотни людей шли вереницей в лес, а патрули спереди, сбоку и сзади шли. Привели, заставили работать, пилить дрова. Дров не было видно, так как было много снегу. Начали работать под палкой. Было холодно, у многих обувь была плохая, ноги мерзли, но огонь разводить не разрешали, от огня гнали палкой. Так работали до 11 час. дня, потом повели на обед за пурой, шли туда и оттуда с патрулями. С 12 час. дня шли опять на работу до 4 вечера, а потом вечером в барак под конвоем. Хлеба полагалось по 390 гр., но нам на руки полностью не давали, не взвешивали, а резали пайками. Работа была тяжелая, питались плохо. Многие болели, но бюллетеней не давали. Вот один случай, который на всю жизнь останется в памяти. В канун 23 февраля дня Красной Армии у меня в лесу была вывихнута правая кисть руки, бюллетень мне не дали. Я на работу не могла идти. Утром 23 февраля 1942 г. я на работу не вышла, т. к. не могла рукой действовать. Еще из нашей комнаты не пошли двое, Катя Демитричева, у нее были отморожены пальцы в ногах, но бюллетеня не дали, Рая Кузьмина, у нее болели зубы. До обеда мы были в бараке. После обеда нас выгнали всех больных под палкой в лес на работу. Нас на бирже выстроил переводчик финн и приказал работать до 6 вечера и выполнять дневную норму. Он нам сказал: «Сегодня какой день?». Мы ему ответили — день Красной Армии 23 февраля. Он крикнул на нас звериным голосом и сказал: «Помните, что Вы находитесь на финской земле и должны работать на благо финнов». Быстро приказал 3 патрулям отвести нас на работу. Пришли на место работы, стали пилить, но никто не может. Патрули по очереди ходят от нас к другим девушкам, которые тоже были выгнаны на работу. Был сильный мороз, у нас мерзли ноги и руки. У Кати Демитричевой помороженные пальцы стали еще больше мерзнуть, она свалилась на снег и била ногами, жутко смотреть на эту картину. Но финны не сочувствовали нам и заставляли работать. Пришлось в таком состоянии здоровья работать с 12 час. дня до 6 час. вечера. Кончили в 6 час. ровно и они сказали, что можно идти в барак. Мы ели-еле шли. Пришли в барак, там девушки все в слезах от наших мучений. Такие случаи были не редки. Вот как пришлось отмечать день Красной Армии и многие другие праздники в плену. Малюткина А. Персоны: Малюткина Анна Ивановна - уроженка д. Воев-наволока Сенногубского сельсовета Заонежского района, учительница 7-й начальной школы. Демитричева Екатерина - заключенная концлагеря Кузьмина Раиса - заключенная концлагеря Источник: НА РК. Ф. П-1230. Оп. 23. Д. 39. Л. 51-52. Копия. Машинопись.
 
25

Дополнительные материалы

12
 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Спасибо!Мы прочитаем Ваше сообщение в ближайшее время.

Ошибка отправки письма

Ошибка!В процессе отправки письма произошел сбой, обновите страницу и попробуйте еще раз.

Обратная связь

*Политика обработки персональных данных