Предписание финской государственной полиции своему представителю в Военном управлении Восточной Карелии Р.Сихвонену о разрешениях на поездки и пребывание в Финляндии карельским жителям-соплеменникам.
Отчёты, Справки, Протоколы, Акты
Дата: 3 октября 1942 г. Страна: ФинляндияПериод: Великая Отечественная война (1941-1944) Государственный Совет Финляндии своим решением от 24 сентября 1942 г. уполномочил государственную полицию с 1 числа этого месяца выдавать живущим на захваченной финскими войсками территории жителям, относящимся к финноплеменным народам, разрешения на поездки и пребывание в стране на срок не более трех месяцев. Для практического решения вопроса назначаю Вас как представителя государственной полиции в Военном управлении Восточной Карелии взять на себя обязанность исполнения выше названного решения Государственного Совета, руководствуясь перечисленными ниже предписаниями и указаниями, а также теми, которые, возможно, поступят позднее. 1) Так называемые явные случаи — например, когда считающаяся благонадежной женщина финноплеменной национальности просит разрешения на поездку в Финляндию, чтобы выйти там замуж за финна; когда кто-то из финноплеменных людей отправляется по служебным делам в Финляндйю; когда речь идет о поселении ребенка младше 15 лет к родственникам или просто гражданам Финляндии, которые могут и способны заботиться о его содержании и воспитании, — разрешаются без всяких ограничений. 2) В то же время временные туристические, гостевые или учебные поездки в Финляндию вообще нежелательны, но если речь пойдет о положительном решении вопроса, то следует обратиться в вышестоящую инстанцию для согласования. Так, дела об отправке на различные курсы и в школы в Финляндию следует направлять на решение выше. В главный отдел нужно отправлять все собранные документы и разъяснения на человека, о котором идет речь. В неотложных случаях можно обратиться по телефону. 3) О решениях следует сообщать в главный отдел государственной полиции. Сообщение посылать в двух экземплярах. В положительном решении следует сообщить: а) полное имя, б) время и место рождения, в) место жительства, г) специальность, д) цель поездки, е) куда едет, к кому, точный адрес, ж) едет ли с ним кто-либо из финнов и кто именно, з) на какое время выдано разрешение, когда выдано и номер документа. В отрицательном решении сообщаются указанные выше пункты а — е, а также дата отказа. 4) В документе-разрешении на въезд, с которым человек прибывает в Финляндию, должен быть номер положительного решения государственной полиции, дата его выдачи и указание, на какое время пребывание разрешено. Начальник* Начальник отдела А. Коверо Источник: ЦГА РК. Подлинник. Перевод с финского. (1995) По обе стороны карельского фронта 1941-1944 - Стр.287-288
55
Добавить комментарий