Шрифт:
Размер шрифта:
Межсимвольный интервал:
Межстрочный интервал:
Цветовая схема:
Изображения:

Письмо финских оккупационных властей в органы государственной полиции по вопросу о направлении карельских девушек на учебу в финские народные училища.

Письма, Корреспонденция

Дата: 8 октября 1942 г. Страна: ФинляндияПериод: Великая Отечественная война (1941-1944) В течение февраля — мая с. г. в нескольких религиозных народных училищах Финляндии обучались примерно 60 девушек из Восточной Карелии. Помимо того, что эти курсы оказали большое воспитательное влияние на указанных лиц, нами установлено, что, возвратившись в родные места, они проводили значительную пропагандистскую работу в пользу Финляндии, и, таким образом, учеба принесла пользу делу финнизации Восточной Карелии. Во время обучения не замечалось, чтобы упомянутые карелки выдвигали какие-либо негативные политические вопросы или чтобы при обращении с финнами — курсантами и посторонними лицами — замечались какие-либо противогосударственные или тому подобные высказывания. На основе такого положительного опыта Военное управление Восточной Карелии считает данный способ просветительской работы одним из методов, с помощью которых население Восточной Карелии можно поднять на уровень населения коренной Финляндии, и намерено продлить такую деятельность, отправляя 25 октября с. г. новую группу для учебы в религиозные народные училища: Лапинлахти, Миеслахти, Каухаёки, Лоймаа, Каркку, Лапуа, Ярвенпяя, Раудаскюля, Юлиторнио, Калаёки, Туру, Сойсало, Ямилахти, Нурмес, Яккима, Сайрала, Эураёки и Паймио. Эти курсы продлятся до середины мая 1943 г, отправляется примерно 80 девушек из Восточной Карелии 16—20-летнего возраста. По указаниям, данным в приложенном письме, вопрос о выдаче разрешения на въезд в страну каждого отдельного лица следовало бы представить на рассмотрение государственной полиции и приложить при этом протокол допроса и другие документы. Но за неимением времени такое мероприятие неосуществимо без откладывания других более важных дел отдела надзора недели на две, поэтому предлагается, чтобы государственная полиция поручила капитану Р. Сихвонену решать вопрос о выезде в страну указанных выше лиц после соответствующих допросов и на основе отзывов местных начальников, но соблюдая при этом предлагаемую государственной полицией осторожность. По поручению: Начальник административного отдела майор И. Хеломаа Начальник отдела надзора капитан Р. Сихвонен * Подпись неразборчива. Источник: ЦГА РК. Подлинник. Перевод с финского. (1995) По обе стороны карельского фронта 1941-1944 - Стр.288-289
 
53

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Спасибо!Мы прочитаем Ваше сообщение в ближайшее время.

Ошибка отправки письма

Ошибка!В процессе отправки письма произошел сбой, обновите страницу и попробуйте еще раз.

Обратная связь

*Политика обработки персональных данных